Our Company Our People Our Services Media Center Resources Contact Us

Articles
Bloopers
Links
Media Center
Newsletter
Request a Quote/Info

 

image

Quarter II, 2007

In This Issue...
Hélène's Corner - News and Views
Iverson Road Tour '07
New Places, New Faces
Michael Tarney Fun Run/Walk
Topic Suggestion

The following column, Hélène's Corner - News and Views, is a regular column that appears in each issue of the Iverson quarterly newsletter.

Hélène's Corner - News and Views

Communicating Expectations
It is fairly common at Iverson that a Project Manager works with a team of over 50 contractors on one given project. These contractors typically include translators, proofreaders, quality control editors, or formatters. In recent times we have had project teams of over 150 people dedicated to just one project.

How do Project Managers keep everybody working toward the same goal? One thing is sure: it is no easy task, especially because we work with contractors in many countries and with many different cultural backgrounds. Beyond the expected organizational skills that such work involves, there is one specific skill that can make a world of difference: it is the ability to clearly communicate expectations to the team.

Our philosophy at Iverson is to officially state with each team member what could otherwise be construed as implied. Doing so avoids misunderstandings which in turn avoids having to fix projects later down the road. In addition, it allows us to hold team members accountable for the work they do for us.

When we communicate expectations, we first cover the project scope and make sure your requirements are communicated to the whole team. For example, we provide detailed background information to the linguists so that they understand the context of what they are translating.

The second set of expectations we cover relate to issues such as communication and professionalism. Here are some examples of what we do at Iverson to help each team member know what is expected of them:

  • Every linguist and quality control editor receives a quality control checklist with their project job order. The checklist, which must be completed by the recipient, indicates every single point we expect the linguist or quality control editor to cover in relation to their particular phase of work.
  • All quality control editors go through multi-phase training with our Resource Manager. The training involves setting the expectations for the communication style and working relationship with the Project Managers.
  • Every formatter is obliged to read and understand our requirements before the onset of a business relationship. This is accomplished by having them read, understand and sign a 6-page document that clearly explains the working relationship and expectations. It covers points such as requirements for exact project quotes and timelines so that all costs are correctly calculated before the onset of the project.

Setting expectations is also of course a principle we apply internally with every staff member in the company so that both internal and external needs are met.

Submitted by: Hélène Pielmeier, Director of Client Services


Iverson Road Tour '07

Steve Iverson, President/CEO started off the year promoting and presenting ideas about the translation industry.

In February, Steve spoke at the SDL Trados Forum in Toronto. The topic of Steve's presentation was a tool called SDL Synergy and its benefits for Project Managers.

Also during February, Steve was invited to appear on a local business radio station to discuss how translation plays a significant role in the international economy.

In March, Steve attended the Translation Summit in Salt Lake City, Utah, where he made a presentation on writing for translation.



New Places, New Faces

We are pleased to announce the following promotions and additions to our staff:

Robert Bahillo has joined the company as an Account Manager.

David Santori has been promoted to Manager of the Project Management Group.

Kristen Carl and Andris Kursietis have been promoted to Project Managers.

Aurora Sambolin has joined the company as an Assistant Project Manager.


Michael Tarney Fun Run/Walk

Lace up your athletic shoes for the 4th Annual Michael Tarney Fun Run/Walk for Arthritis scheduled for Saturday, September 8, 2007. Last year the event raised over $40,000 with approximately 225 participants, a 60% increase over 2005. The Iverson team will again be sponsoring this event as well as participating. We encourage families and friends in the Milwaukee area to join us for this event, which promotes awareness and research for the 100 plus forms of arthritis. For information on the event, please visit www.mtrunwalk.com.


Topic Suggestion

If you have a suggestion for a topic relative to translation that you would like to see covered in subsequent newsletters, please email us. We always enjoy hearing from our clients, and welcome your suggestions for topics or feedback on this newsletter.


© 2007 Iverson Language Associates, Inc.

Home Terms & Conditions Privacy Policy Sitemap TRANSPERFECT
site designed by ascedia